Linguatec - Personal Translator 2008 Net
Breaking the Language Barrier

Personal Translator 2008 Net

Übersetzungen im Unternehmensnetzwerk

Wegen der beträchtlichen Zeit- und Arbeitsersparnis beim Übersetzen wird der Personal Translator gerade in Unternehmen sehr geschätzt.

In der Regel amortisiert sich Personal Translator 2008 Net bereits nach 2 Monaten. Die neue Netzwerklösung des preisgekrönten Übersetzungsprogramms PT 2008 Professional enthält zahlreiche Funktionen speziell für den teamorientierten Einsatz im Unternehmen.

Erhältlich sind 7 einzelne Sprachpaare, oder das im Bundle günstigere Gesamtpaket der World Edition, die alle 7 Sprachpaare enthält.

 

Personal Translator 2008 Net

Personal Translator 2008 Net (Basispaket)

Deutsch-Englisch 799,00 € Cart_put  Jetzt kaufen
Deutsch-Französisch 799,00 € Cart_put  Jetzt kaufen
Englisch-Chinesisch 799,00 € Cart_put  Jetzt kaufen
Englisch-Französisch 799,00 € Cart_put  Jetzt kaufen
Englisch-Italienisch 799,00 € Cart_put  Jetzt kaufen
Englisch-Portugiesisch 799,00 € Cart_put  Jetzt kaufen
Englisch-Spanisch 799,00 € Cart_put  Jetzt kaufen

World Edition 2399,00 € Cart_put  Jetzt kaufen

Alle Preise inkl. MwSt.

Herausragende Übersetzungstechnologie:

PT 2008 Net umfasst die volle Funktionalität des Personal Translator Professional für den Einsatz im Netzwerk. Das Basispaket enthält 5 Lizenzen. Gegenüber dem Kauf von 5 Desktop-Versionen sparen Sie deutlich und genießen noch dazu alle Vorteile einer zentralen Installation und Administration.


Dynamische Benutzerlizenzierung:

Es können beliebig viele Client-Versionen installiert werden - ist keine Lizenz mehr frei, wird für den Client eine temporäre 30-Tage-Lizenz bereit gestellt. Eine erworbene Lizenz kann jederzeit zurückgegeben werden und steht dann einem anderen Benutzer zur Verfügung.


Minimierter Verwaltungsaufwand:

Ist die Netzwerk-Erweiterung auf dem Server eingerichtet, kann die Installation der Client-Versionen in wenigen Augenblicken zentral über das Netz erfolgen - das umständliche Hantieren mit Disketten oder CD-ROMs entfällt.

 

Gesteigerte Effizienz:

Alle Anwender können gleichzeitig auf die gemeinsamen Benutzerwörterbücher und Satzarchive zugreifen. Jede Erweiterung oder Verbesserung durch einen Mitarbeiter steht sofort allen Teammitgliedern bei der Übersetzung zur Verfügung.

 

Ein Unternehmen – eine Sprache:

Der gemeinsame Zugriff auf die Unternehmensterminologie stellt einheitliche Übersetzungen sicher - unabhängig von den individuellen Eigenheiten und sprachlichen Kenntnissen der einzelnen Mitarbeiter im Unternehmen.

 

Auch mobil immer auf dem aktuellsten Stand:

Laptop-Benutzer können völlig problemlos zwischen dem online und dem offline Betrieb wechseln. Bei jeder Anmeldung im Netz werden die zentralen und lokalen Benutzerdaten automatisch synchronisiert.

 

Hohe Flexibilität bei niedrigen Kosten:

Temporäre Lizenzen ermöglichen auch nicht registrierten Benutzern den Zugriff für max. 30 Tage.

 

Erweiterte Export-/Import- und Filterfunktionen:

Zusätzliche Informationen (z.B. Erstellungsdatum, Benutzer, Attribute) werden beim Exportieren von Satzarchiven mit übernommen und können auch zum Filtern der Daten verwendet werden.

 

Weltweit kommunizieren

Personal Translator 2008 Net steht Ihnen in 7 Sprachpaaren zur Verfügung.
Sie lassen sich problemlos kombinieren.

SprachpaarWörterbuchgröße
Deutsch ↔ Englisch 1.000.000 Einträge
Deutsch ↔ Französisch800.000 Einträge
 
Englisch ↔ Französisch400.000 Einträge
Englisch ↔ Italienisch400.000 Einträge
Englisch ↔ Portugiesisch (BR)400.000 Einträge
Englisch ↔ Spanisch400.000 Einträge
Englisch ↔ Chinesisch400.000 Einträge
 
World Edition (vereint alle 7 Sprachpaare)>3,8 Mio. Einträge

 

Systemanforderungen:

  • Server: Lokales Netzwerk, z. B. Windows 2000, Windows 2003 Server, Windows XP, Windows Vista, Citrix, Windows Peer-to-Peer. Mind. 100 MB freien Plattenspeicher für die Administrationssoftware und mind. 900 MB freien Plattenspeicher pro Sprachpaar für den Client-Setup, DVD-Laufwerk
  • Client: Windows 2000 (SP4), XP home oder XP Professional (SP2), Vista; Internet Explorer ab Version 6.0 (SP1); Pentium-Prozessor mit mind. 512 MB RAM; freier Festplattenspeicher 300 MB; Office-Integration: Microsoft Office 2002 (XP), 2003 oder 2007

Lieferumfang:

  • Personal Translator 2008 Net
  • Lizenzvertrag
  • je ein Handbuch pro Lizenz

Preis für das Basispaket mit 5 Lizenzen: 799,00 € (inkl. MwSt.)


Berechnen Sie selbst den Preis für Ihre individuelle Netzwerklösung mit der gewünschten Anzahl von Lizenzen.

 

30-Tage-Testversion:

Verschaffen Sie sich einen genauen Überblick mit der 30 Tage gültigen Testversion.
Die Testversion umfasst das Basispaket mit 5 Lizenzen. Bereits während der 30-tägigen Testperiode können Sie kostenlos unseren Support nutzen. Preis der Testversion: 290,- € (inkl. MwSt.). Der Betrag wird Ihnen beim Kauf angerechnet.


SmartFind

Bar

News

26.06.2014
Feuerwehr Hamburg vertont Schulungsvideos mit Voice Reader

Die Freiwillige Feuerwehr Hamburg setzt ab sofort auf die Text-to-Speech Lösung von Linguatec.
Zitat von Herrn Schwarz:
„Wir haben uns für die synthetischen Stimmen von Voice Reader Studio entschieden und sind schlichtweg begeistert über die Zeiteinsparung und die Flexibilität der notwendigen Arbeitsschritte. Wir werden zukünftige Projekte nur noch mit Voice Reader Studio produzierenSchulungsvideo auf You Tube.

06.05.2014
Gewusst wie! Sechs informative Tutorials zu Voice Reader Studio 15.

Wie lässt sich die Aussprache für meinen Einsatzzweck optimieren? Wie arbeite ich mit Sprecherprofilen? Unsere sechs Video Tutorials zeigen Tipps und Tricks, wie Sie Voice Reader Studio 15 noch produktiver einsetzen. Schauen Sie doch mal rein.

16.04.2014
Kreative E-Learning Lösung mit Voice Reader Studio 15

Eine interessante Vertonung von E-Learning Inhalten mit Voice Reader Studio 15 hat uns von der Firma MC Informatik erreicht. Das Schulungsvideo zum Thema „Termineinladung zusagen“ finden Sie hier.

14.04.2014
Swissgrid setzt auf Voice Reader Studio 15

Für den Betrieb des Schweizer Stromübertragungsnetzes mit über 6700 km hat eine hohe Ausfallsicherheit oberste Priorität. Für die schnelle und effiziente Alarmierung hat Swissgrid sich für den neuen Voice Reader Studio 15 entschieden – und das in 4 Sprachen.

Weitere News...

Home | Shop | Produkte | Kostenlos testen | Händler | Presse | Service | Über Uns
Kontakt | Impressum | AGBs | Datenschutz |
Copyright © 2014 Linguatec. Alle Rechte vorbehalten.